您所在的位置:首页 > 会议摘要 > 内容
《二人台传统剧目新编》改编讨论会
来源:本站 作者:管理员 日期:2013/4/17 浏览量:2762次
字体:     

 

会议时间:2013年4月8日
会议地点:内蒙古政协二楼会议室
与会人员:伏来旺  邢野  柳志雄  苗利青  茅耀光  阎可舒
会议内容:《二人台传统剧目新编》改编讨论

邢野:
   《二人台传统剧目新编》全书共收集剧目66个,目前手稿约有54万字,预计为大16开本。目前该书由位专家分别改编,所以除在改编的原则与风格上统一外,还要注意标点、唱白格式等的统一。
    二人台传统剧目由来已久,大多为清代时作品,所以在改编中各位专家字斟句酌修改很认真,即要尊重原作者,又要合乎规范。本书入选的剧目均为影响深远的经典剧目,通过改编使收录于本书的二人台剧目一些原本不合时宜的内容被修正,主导思想明确从而使精品质量更提升一步。目前各改编好的剧目已成初稿,下一步修整润色后拟交换审稿,从而提升二人台艺术。我们尊重出处及原作者要加入相关信息。例:……口述……记录……改编整理。
    二人台剧团今年要举行成立60年团庆,所以对我们这本书很感性趣,明年还要举行一些大的二人台汇演,因此要尽快完成本书。
   
伏来旺:
    从内容、形式、篇幅上(延长还是缩短了)请几位专家各自介绍一下自己的改编情况。把自己的一些想法,及修改原则、内容与原本有何差异都可以讲一下。

柳志雄:
    对于我改的十多个剧目,大多都进行了缩减,因为要传承去演出,如果太长和原来一样就没有修改意义了。一些庸俗的内容进行了修改主。拿《绣荷包》来讲,把几绣的内容由原来的张国老等改成了有爱情意味的事物及人物比如说鸳鸯、王宝钏、梁山伯等。在改的过程中更注重内容中心主旨对完整性、健康性进行了修改。修改后大概有十分钟左右,比原先缩短约一半,这样即有时代感又有益于演出。
   
伏来旺:
    这部内蒙古二人台传统戏,现在考虑要纳入研究会丛书上,所以现在叫《敕勒川二人台传统剧目新编》。之所以叫新编,就是在传统的基础上编,改编要有创新,有里程碑意义至少要有30年的新鲜感。所以要注意以下几点:
  时间服从质量,一定要把它编的有水平能服众;
  关于出处和改编的问题,即要尊重原作者,把作者裁入。传统戏改编后要把改编曲者写上,改编后要有出处。多数传统剧目已不知原作者,是广大民众共同创作和流传至今的,对于这部分我们要特别注意。
  第三,既然要改,就要改得精,内容健康、主导思想与时代相符。在剧目的形式上,不论如何改,但不能更改原作品的面貌,时间背景、人物关系等范畴不能改。其次改编要有时代风貌,利于表演,因此对于长度较长的剧本在量上要压缩。长度尽量控制在十分钟左右。至于格式问题,最后要统一,由一个人来把关。最终要将这部书做成耳目一新具有时代感的二人台剧本精品,把二人台引上更高的艺术平台。做为广泛传承于民间的一种戏曲形式,它是最真实的人民生活的再现,不论是语言、动做、表达还是感情,都能体现出广大人民最真最纯朴的一面,所以在改编中要体现出它的内涵,从想、盼、眊、等方面把最真的一面表现出来。
  在二人台传统剧目中,大团圆结局的少。《走西口》是一个传统戏,以爱情为主线,表现了当时的时代背景下广大人民的生活。剧中有媒婆的挑唆、家长的阻拦、封建礼教的束缚致使主人公的爱情经历坎坷,这些阻碍全部来自于外部。新中国成立后,有情人之间仍虽也存在诸多阻力,但并不是来自外部而是来自于人们对于世界观、价值的改变所带来的内在因素,这些诸多阻力是彼此之间对物质的追求从而使情路艰辛,更有甚者葬送了感情。从这一点上来讲,传统剧目中表达的传统人文情怀对于现代人来讲有一定的教育与借鉴意义。所以在内容意义上主题一定要突出。

苗利青:  
  在编辑跳粉墙等剧目时,根据改编要求还原了剧目的时代背景与历史。但主题内容改得更加健康;打连城(拜大年):剧目上有些冗长,把没有用的部分去掉,只保留了拜大年这一部分。与此同时遵循流行趋势与传统风俗,对于一些有讲究、重要的日子重新进行了整理;绣花灯:主人公所绣的内容不符合人物身份,所以改成了绣四大美人,同时把女孩的心思写进去。把戏文中的寡话去掉,故事的起伏性进行了加工。如此一来故事性增强。
  拜大年把中国人的传统唱出去,添加融进一些典故。在中国传统中过年从腊月二十三开始,一直忙碌准备。直到大年初一达到鼎盛,到了正月十五体现的是一个“闹”。所以这个戏中就集中体现一个红火。在形式上创新,我们可以加入一些小品符号、对白等,但是不能脱离剧本的风貌。

柳志雄:
      在日常的工作中,许多老艺人及文艺工作者及文艺团体缺少乐谱及唱腔。所以在出版过程中是否能把乐谱加入,这样可以增加本书的实用性与收藏性。

茅耀光:
  《怀胎》从内容上改,便形式上没有变,怀胎后为何倍受关照的背景进行了说明,应用了一段寡嘴从家庭背景及怀胎的重要性作了说明,此外还加入了一些胎教内容。加上舞台表演,这个戏大概要半个小时。还有《爬楼》人物关系不明确,等把为何二人台作品是一个事件二个人表演。《昐丈夫》改成了主题思想明确的内容,教育丈夫不要好高骛远,脚踏实地的生活。《订缸》改变了原先打伙计的思想定位,把二人关系调整正常,女主角由一个老太太改成了三四十岁的寡妇。内容上加入了一些故事性,使其改成了一个大团圆结局,尽量从故事性上给了一定的合理性。《打秋千》把原剧中从此不再打秋千,改成了“今后有空还要再去打秋千。总之剧本改编保持了修旧如旧的风格,那时的文化特色没有变。

伏来旺:
    一个故事两个人表演所以要缩短。过去一些传统戏中,包括《爬楼》《跳粉墙》《盼丈夫》等表现内容不健康的要从内容上进行修改,要使其内容健康,符合时代精神。把它们变成冲破封建社会束缚,勇敢争取幸福的戏。

阎可舒:
  从去年二人台艺术节上看到所表演的戏都是经过改编的,所以二人台要想发展,就应当改。但改过之后良莠不齐。这就需要有专业的团体来规范主持改编。在保留原有的特色的基础上,去其糟粕,留下精华。对于一些不着边际的唱词,在过去可能是起到了传播知识的作用,所以只去掉了严重有误的及逻辑不清的部分。对于人物的上下场做了调整。篇幅上压缩的并不大。
  
伏来旺:
  如果故事情节繁杂,人物众多的可以相关把篇幅长一些。不能只是两个人的戏唱半个小时。

柳志雄:
  戏曲的改编,主要达到让人想演的目的。所以对于一些有情节、有人物的戏,要好好斟酌,戏一定要有戏,这样才能让别人来演我们的戏。《下山》是一部很不错的戏,内容上是文戏,但如果要用二人台的形式表现,需要研究。作为文学作品,要干净一些不要有过多的重复。

伏来旺:
  改编工作要研究,不能从网络上摘录一些内容串起来,改编剧目,首先要从敕勒川的地域文化来考虑,衍生出了民歌、二人台这两种艺术形式。二人台是在民歌的基础上发展起来的,所以二者风格基本一致,他们的风格以情为主线,不论爱、恨、喜、骂反映的都是农耕文化的特点。从文化氛围上来考虑,南方的情感表达是含蓄的,与我们这种火辣的表达方式有所不同。所以在改编过程中,做一些衔接。即不能改洋了,也不能改土了。要留下传统,不能把污浊之气带来。要有幽默,而不能寡话连篇。年前有一个二人台交响乐表演,可以说是勇气可嘉,但在细节形式上有不成功之处。过多的过门唱腔及与交响乐不合拍的表演,没能充分实现二人台与交响乐结合的效果。二人台的大多数风格是四句一个衬词,如何与其它表现形式结合这一问题要思考。此外,对于过门要精减。而对于有些戏,则没有必要增回或精减。《走西口》是二人台戏中最有代表性的戏,而且戏里有完整的故事性,四句把背景交待的很清楚。时间背景咸丰五年,为什么要走西口。所以这样的精品没有必要去精减与增加。
   现在已经出来的内容请众位专家按照今天讨论的意思重新进行润色与提炼。首先,每个人拿出一个相对已成熟的剧目近日上交,拿出来大家一起研究。第二,由邢野负责把格式统一,拿出一个文字性的东西,对作品的出处、原作、改编等内容要有统一的规定。第三,作为系列丛书之一,所以封面及开本大小要一样,编委人员要写进书中。时间上要按要求,一个月之后拿出初稿。

邢野:
  二人台传统剧目有200多个,我们选择60多个精化录入本书。二人台包括歌舞、戏、对唱。戏有故事、有情节、有道白、有情节。第二类载歌载舞。第三纯属对唱,有民歌特点。对于这样一个传统的文化我们在改编过程中如何把握初衷,和总体构思,对于戏来讲所以需要长一些,第二类载歌载舞的考虑在十分钟左右是否妥当。第三纯对唱,按四句一板,一个戏12板就是48句总体控制在五分钟内。

 

 

 
  版权所有 © 内蒙古敕勒川文化研究会 蒙ICP备12001803号-1
地址:呼和浩特市金川元和集团院西2楼 ;邮编:010010 
电话:0471-4901612 传真:0471-4961642 E-mail:clc4901612@163.com
蒙公网安备 15019002150207号